أسَاسِيَّات "المُحادثة" Talk في نكست كلاود

تمكنك نكست كلاود من إجراء دردشات و مكالمات صوتية و مرئية على خادومك.

الدردشات chats و المكالمات calls تجري ضمن "المحادثات" conversations. يمكنك إنشاء أي عدد من المحادثات. هنالك نوعان من المحادثات:

  1. محادثة فردية One-on-one conversations حيث تُجرِي محادثة خاصة أو مكالمة مع مستخدم Talk آخر. لا يمكنك إضافة أشخاص آخرين إلى هذه المحادثة أو مشاركتها برابط. تبدأ المحادثة مباشرة بين شخصين من خلال البحث عن اسم المستخدم الآخر المراد الاتصال به في شريط البحث ثم النقر فوق اسمه.

  2. محادثة جماعية Group conversations بالإضافة إلى الشخص الذي أنشأ المحادثة، يمكن أن تضم المحادثة أيّ عددٍ من الأشخاص الآخرين. يمكن مشاركة محادثة جماعية بشكل عام باستخدام رابط؛ بحيث يمكن للمستخدمين الضيوف الخارجيين الانضمام إلى مكالمة. كما يمكن أيضًا للأشخاص الآخرين على خادوم نكست كلاود خاصّتك الانضمام إلى المحادثة.

إنشاءُ مُحادَثةٍ

يمكنك إنشاء دردشة مباشرة بين شخصين من خلال البحث عن اسم المستخدم أو المجموعة أو الدائرة و النقر عليه. بالنسبة لمستخدم واحد، يتم إنشاء المحادثة و البدء في الدردشة معه على الفور. أمّا بالنسبة إلى مجموعة أو دائرة، يمكنك اختيار اسم و إعدادات المحادثة قبل إنشائها و إضافة مشاركين فيها.

../../_images/chat-with-one-user.png

If you want to create a custom group conversation, click the button next to the search field and filters button and then on Create a new conversation.

../../_images/create-new-conversation.png

يمكنك بعد ذلك اختيار اسم للمحادثة، و وضع وصف لها، و إعداد تجسيد رمزي avatar لها (مع صورة أو رمز إيموجي ermoji يتم تحميله)، و تحديد ما إذا كانت المحادثة يجب أن تكون مفتوحة للمستخدمين الخارجيين و ما إذا كان المستخدمون الآخرون على الخادوم يمكنهم رؤية المحادثة و الانضمام إليها.

../../_images/creating-open-conversation.png

في الخطوة الثانية، يتوجب عليك إضافة مُشاركين و إكمال المحادثة.

../../_images/add-participants.png

يمكنك إلغاء إنشاء محادثة بالنقر خارج منطقة القائمة البيضاء في أي وقت.

../../_images/new-room.png

أعرُض كل المحادثات المفتوحة

You can view all the conversations that you can join by clicking the button next to the search field and filters button and then on Join open conversations.

../../_images/join-open-conversations.png

قُم بفلترة محادثاتك

يمكنك فلترة محادثاتك باستخدام زر الفلترة الموجود بجوار حقل البحث. يوجد خياران للفلترة: 1. فلترة الإشارات غير المقروءة: يتيح لك هذا الخيار عرض محادثات المجموعة مع الإشارات غير المقروءة أو المحادثات الفردية غير المقروءة. 2. فلترة الرسائل غير المقروءة: يتيح لك هذا الخيار عرض جميع الرسائل غير المقروءة في جميع المحادثات التي انضَمَمْتَ إليها.

../../_images/filters-menu.png

يمكنك حينها إزالة الفلتر من قائمة الفلاتر.

../../_images/clear-filter.png

مُشاركة الملفات داخل دردشة

يمكنك مشاركة ملفات داخل الدردشىة بـ 3 طرق.

الأولى، يمكنك ببساطة سحب و إفلات الملف في مساحة الدردشة.

../../_images/drag-and-drop.png

الثانية، يمكن تحديد الملف من تطبيق الملفات Files في نكست كلاود أو من مدير الملفات file manager بالنقر على علامة "مشبك الورق paperclip" و تحديد من أين ترغب في التقاط الملف.

../../_images/share-files-in-chat.png ../../_images/share-files-in-chat-selection.png

يمكنك إضافة ملفات أخرى حتى تنتهي ثم إختَر مشاركة هذه الملفات.

../../_images/talk-upload-files.png

سيتمكن جميع المستخدمين من النقر فوق الملفات لعرضها أو تحريرها أو تنزيلها بغض النظر عن امتلاكهم حساب مستخدم أم لا. ستتم مشاركة الملف تلقائيًا مع المستخدمين الذين لديهم حساب بينما سيشارك الضيوف الخارجيون الملف في شكل رابط عام.

../../_images/editing-document-in-chat-room.png

إدخال إيموجي emoji

يُمكنك إضافة إيموجي باستخدام اللاقط بجوار حقل الإدخال النّصّي.

../../_images/emoji-picker.png

Using Markdown

You can enhance your messages with a markdown syntax support. See list for usage:

Headings and dividers

# Heading 1
## Heading 2
### Heading 3
#### Heading 4
##### Heading 5
###### Heading 6

Heading
===
Normal text
***
Normal text

Inline decorations

**bold text** __bold text__
*italicized text* _italicized text_
`inline code` ``inline code``
```
.code-block {
  display: pre;
}
```

Lists

1. Ordered list
2. Ordered list

* Unordered list
- Unordered list
+ Unordered list

Quotes

> blockquote
second line of blockquote

Setting reminder on messages

You can set reminders on specific messages. If there's an important message you want to be notified about later, simply hover over it and click on the reminder icon.

../../_images/set-message-reminder.png

In the submenu, you can select an appropriate time to receive a notification later.

../../_images/configure-message-reminder.png

الرّدّ على الرسائل و غير ذلك

يمكنك الرد على رسالة باستخدام السهم الذي يظهر عندما تُحوِّم بالفارة فوق رسالة.

../../_images/reply.png

في قائمة ...، يمكنك أيضًا اختيار الرّدّ على الخاص privately. سيؤدي هذا إلى فتح دردشة فردية.

../../_images/chat-message-menu.png

يمكنك هنا أيضًا إنشاء رابط مباشر للرسالة أو تمييزها كـ"غير مقروءة" حتى تتمكن من العودة إليها في المرة التالية التي تدخل فيها الدردشة. و إذا كانت الرسالة في شكل ملف، فيمكنك عرض الملف في تطبيق الملفات Files.

إدارة محادثة

في المحادثات الجديدة التي تنشؤها تكون أنت دائمًا منسق المحادثة moderator بشكل تلقائي.و يمكنك ترقية مشاركين آخرين ليكونوا منسقين و ذلك باختيارهم من قائمة المشاركين؛ و ذلك بالضغط على ... الموجودة بجوار اسم المستخدم المقصود. كما يمكنك تعيين أذونات مخصصة لأيّ منهم أو إزالته من المحادثة.

سيؤدي تغيير أذونات المستخدم الذي انضم إلى محادثة عامة إلى إضافته بشكل دائم إلى المحادثة.

../../_images/participant-menu.png

يمكن للمنسقين تهيئة المحادثة. حدِّد إعدادات المحادثة Conversation settings``من قائمة ``... الخاصة بالمحادثة في الأعلى للوصول إلى الإعدادات.

../../_images/open-settings.png

هنا يمكنك كتابة وصف المحادثة، و التصريح للضيوف ، و تحديد هل ستكون المحادثة مرئية للآخرين على الخادوم أم لا، و المزيد.

../../_images/conversation-settings-dialog.png

Messages expiration

A moderator can configure message expiration under the Conversation settings within the Moderation section. Once a message reaches its expiration time, it is automatically removed from the conversation. The available expiration durations are 1 hour, 8 hours, 1 day, 1 week, 4 weeks, or never (which is the default setting).

../../_images/messages-expiration.png

بَدْءُ مُكالَمَةٍ ...

عندما تكون في محادثة، يمكنك بدء مكالمة في أي وقت باستخدام زر بدء الاتصال Start call. سيتم إشعار المشاركين الآخرين حيث يمكنهم الانضمام إلى المكالمة.

../../_images/device-settings-before-call.png

إذا كان شخص آخر كان قد بدأ المكالمة سلفاً، سيتغير لون زر "إنضَمّ للمكالمة Join call" إلى اللون الأخضر.

../../_images/join-call.png

أثناء المكالمة، يمكنك كتم صوت لاقط الصوت microphone أو تعطيل كاميرتك باستخدام الأزرار الموجودة على الشريط العلوي، أو باستخدام الاختصارات M لكتم الصوت و V لتعطيل الكاميرا. يمكنك أيضًا استخدام مسطرة المسافة لتبديل كتم الصوت. عندما يتم كتم صوتك، سيؤدي ضغطك على مسطرة المسافة إلى إعادة صوتك مجدّدداً و ستتمكن من التحدث طالما ظللت ضاغطاً على مسطرة المسافة حتى تتركها. إذا تمّ إلغاء كتم صوتك، فسيؤدي ضغطك على مسطرة المسافة إلى كتم صوتك حتى تتركها.

يمكنك إخفاء فيديو كاميرتك (مفيد أثناء مشاركة الشاشة) باستخدام السهم الصغير أعلى تدفق الفيديو مباشرة. أعده بالسهم الصغير مرة أخرى.

يمكنك الوصول إلى الإعدادات الخاصة بك و اختيار كاميرا ويب و لاقط صوت مختلفين و إعدادات أخرى في القائمة ... في الشريط العلوي.

../../_images/media-settings.png

From media settings dialog, you can also change the background of your video.

../../_images/background-settings-in-call.png

يمكنك تغيير الإعدادات الأخرى في مربع حوار إعدادات المحادثة Talk settings.

../../_images/talk-settings.png

بدء مشاركة الشاشة

يمكنك النقر فوق رمز الشاشة في دفق الفيديو لمشاركة شاشتك. بحسب نوع متصفحك، ستحصل على خيار مشاركة إمّا لشاشة أو لنافذة تطبيق أو لعلامة تبويب في المتصفح.

تغيير العرض في مكالمة

يمكنك تبديل العرض في مكالمة بالنقر على الأيقونة الصغيرة في شكل أربع كتل في الأعلى بين العرض التمييزي promoted-view و العرض الصناديقي grid view. في العرض الصناديقي سيظهر كل الأشخاص بنفس الحجم؛ كلُّ واحدٍ في صندوقٍ. و إذا لم حجم الشاشة كافياً لعرض جميع الأشخاص، فستظهر أزرار على اليسار واليمين تتيح لك التنقل بينهم.

../../_images/talk-grid-view.png

تُظهر طريقة العرض التمييزي promoted-view الشخص المتحدث بحجم كبير و الآخرين في صفِّ في الأسفل. و إذا لم يكن حجم الشاشة كافياً لعرض جميع الأشخاص، فستظهر أزرار على اليسار واليمين تتيح لك التنقل بينهم.

../../_images/talk-promoted-view.png